Commit c406d497 by Ruben Rodriguez

7.0/gnome-app-install Fixed bug on multiple selections, Fixed untranslated…

7.0/gnome-app-install Fixed bug on multiple selections, Fixed untranslated chains, Fixed package description and translations
parent e16209cf
......@@ -589,7 +589,7 @@ class AppInstallApp(SimpleGtkbuilderApp):
# check if we do not conflict with something
for app in to_add:
if not self.cache[app.pkgname].markedInstall:
if not self.cache[app.pkgname].marked_install:
apt_error = True
# then check for real errors
if apt_error or self.cache._depcache.broken_count > 0:
......@@ -607,47 +607,6 @@ class AppInstallApp(SimpleGtkbuilderApp):
self.treeview_packages.queue_draw()
return True
def _ensureUnsupportedOrLegalWarning(self, item):
""" warn:
- on potential legal problems (codecs) always
- when a universe or multiverse package is installed for
the first time
"""
# check patentBadness
if item.patentBadness == True:
dia = gtk.MessageDialog(parent=self.window_main,
type=gtk.MESSAGE_WARNING,
buttons=gtk.BUTTONS_CANCEL)
header = _("Confirm installation of restricted software")
body = _("The use of this software may be "
"restricted in some countries. You "
"must verify that one of the following is true:\n\n"
"* These restrictions do not apply in your country "
"of legal residence\n"
"* You have permission to use this software (for "
"example, a patent license)\n"
"* You are using this software for research "
"purposes only")
dia.set_markup("<big><b>%s</b></big>\n\n%s" % (header,body))
dia.add_button(_("C_onfirm"), gtk.RESPONSE_OK)
res = dia.run()
dia.hide()
if res != gtk.RESPONSE_OK:
return False
return True
# we run the dialog with need_internet = False because we come
# here always after _ensureInArchive() was run and that will
# enable the sources.list bits for us
if (item.component in self.distro.get_components_ask() and
item.component not in self.components_seen):
if not self._confirm_source_activation(item):
return False
self.components_seen.append(item.component)
self.config.set_list("/apps/gnome-app-install/components_seen",
"string", self.components_seen)
return True
def _confirm_source_activation(self, item, need_internet=True):
"""
Ask the user if a specified componet of the distribution
......@@ -707,9 +666,6 @@ class AppInstallApp(SimpleGtkbuilderApp):
# give a first time warning on universe/multiverse package
# installs (because we enable unverse/multiverse by default now)
if install:
if not self._ensureUnsupportedOrLegalWarning(item):
self.setBusy(False)
return False
if not self._ensureInArchive(item):
self.setBusy(False)
return False
......
......@@ -44,7 +44,7 @@ class Application(MenuItem):
self.execCmd = None
# needsTerminal
self.needsTerminal = False
# component the package is in (main, universe, multiverse, restricted)
# component the package is in (main, universe)
self.component = None
# channel the pacakge is in (e.g. skype)
self.channel = None
......
......@@ -9,10 +9,7 @@ class Distribution(object):
# The installed filter will be automatically added in non-installer mode
# The primary and secondary filters are separated
self.filters_primary = {
SHOW_ALL : (_("All available applications"),
_("Show all applications including ones which are "
"unsupported and possibly restricted by law or "
"copyright"))
SHOW_ALL : (_("All"),"")
}
self.filters_secondary = {}
# List of components whose applications should not be installed
......@@ -87,7 +84,7 @@ class Distribution(object):
return []
def get_progress_label(self):
return _("<big><b>Checking installed and available applications</b></big>")
return _("<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"+"\n")
if __name__ == "__main__":
d = Distribution()
......
......@@ -70,37 +70,7 @@ class AppDescView(ReleaseNotesViewer):
candidate = getattr(pkg, 'candidate', pkg)
homepage = candidate and candidate.homepage
short_desc = candidate and candidate.summary
try:
# short_desc = ... already looked up the correct translation
# for us.
tmp = candidate.package._pcache._records.LongDesc.split("\n",1)
if len(tmp) == 1:
rough_desc = ""
else:
rough_desc = tmp[1]
except AttributeError:
rough_desc = candidate and candidate.raw_description #.split("\n",1)[0]
# Split into sections, parse each section on its own.
sections = rough_desc.split("\n .")
for section in sections:
# Take care of lists and use UTF-8 bullets.
section = re.sub("\n( |\t)+(-|\*)", u"\n\r\t\u2022 ", section)
# There should be no new lines within a section.
section = section.replace("\n", "")
# Hack to get the lists working again.
section = section.replace("\r", "\n")
# Multiple whitespace gets merged into a single one.
section = re.sub("\ \ +", " ", section)
# Append it to the complete description.
if section.startswith(u"\n\t\u2022"):
clean_desc += section
else:
clean_desc += "\n%s" % section.strip()
# Remove the leading newline.
clean_desc = clean_desc[1:]
clean_desc = self.cache[item.pkgname].versions[0].description
if not clean_desc:
clean_desc = item.comment
......
gnome-app-install (0.5.60.1ubuntu2trisquel6-8) belenos; urgency=low
* Fixed bug on multiple selections
* Fixed untranslated chains
* Fixed package description and translations
-- Trisquel GNU/Linux developers <trisquel-devel@listas.trisquel.info> Sat, 06 Dec 2014 06:26:51 +0100
gnome-app-install (0.5.60.1ubuntu2trisquel6-7) toutatis; urgency=low
* Fixed #12010
......
......@@ -693,5 +693,5 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -735,5 +735,5 @@ msgstr "التطبيق"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -765,5 +765,5 @@ msgstr "Aplicación"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -735,5 +735,5 @@ msgstr "Дастасаваньня"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -757,6 +757,6 @@ msgstr "Приложение"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Проверка на инсталираните и предлаганите приложения</b></big>\n"
"<big><b>Проверка на инсталираните и предлаганите приложения</b></big>"
......@@ -695,5 +695,5 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -706,5 +706,5 @@ msgstr "Arload"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -765,7 +765,7 @@ msgstr "Aplicació"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>S'estan comprovant les aplicacions instal·lades i disponibles</b></"
"big>\n"
"big>"
......@@ -729,5 +729,5 @@ msgstr "Uyğulama"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -750,6 +750,6 @@ msgstr "Aplikace"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Kontroluji nainstalované a dostupné aplikace</b></big>\n"
"<big><b>Kontroluji nainstalované a dostupné aplikace</b></big>"
......@@ -764,5 +764,5 @@ msgstr "Program"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -733,8 +733,8 @@ msgstr "%s ist kein offizieller Bestandteil von Debian"
#: ../AppInstall/distros/Debian.py:83
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
""
"Debian offers you a large variety of applications that you can install on "
"your system."
msgstr ""
......@@ -761,8 +761,8 @@ msgstr "Installation der %s-Komponente aus ihrer Distribution aktivieren?"
#: ../AppInstall/distros/Default.py:90
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
""
"Your distribution and third party vendors offer you a large variety of "
"applications that you can install on your system."
msgstr ""
......
......@@ -775,6 +775,6 @@ msgstr "Εφαρμογή"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Έλεγχος για εγκατεστημένες και διαθέσιμες εφαρμογές</b></big>\n"
"<big><b>Έλεγχος για εγκατεστημένες και διαθέσιμες εφαρμογές</b></big>"
......@@ -702,5 +702,5 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -708,5 +708,5 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -759,6 +759,6 @@ msgstr "Application"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
......@@ -710,6 +710,6 @@ msgstr "Aplikaĵo"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Kontrolante instalitajn kaj haveblajn aplikaĵojn</b></big>\n"
"<big><b>Kontrolante instalitajn kaj haveblajn aplikaĵojn</b></big>"
......@@ -765,6 +765,6 @@ msgstr "Aplicación"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Comprobando aplicaciones instaladas y disponibles</b></big>\n"
"<big><b>Comprobando aplicaciones instaladas y disponibles</b></big>"
......@@ -741,5 +741,5 @@ msgstr "Rakendus"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Aplikazioa"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Instalatuta dauden edo eskuragarri diren aplikazioak bilatzen</b></"
"big>\n"
"big>"
......@@ -693,5 +693,5 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -753,6 +753,6 @@ msgstr "Sovellus"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Tarkistetaan asennettuja ja saatavilla olevia sovelluksia</b></big>\n"
"<big><b>Tarkistetaan asennettuja ja saatavilla olevia sovelluksia</b></big>"
......@@ -780,6 +780,6 @@ msgstr "Application"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Vérification des applications disponibles et installées</b></big>\n"
"<big><b>Vérification des applications disponibles et installées</b></big>"
......@@ -700,5 +700,5 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Sebastian Heinlein <sebi@glatzor.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-07 03:30+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-06 06:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -344,52 +344,34 @@ msgid ""
"applications, use the Synaptic package manager."
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:621
msgid "Confirm installation of restricted software"
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:622
msgid ""
"The use of this software may be restricted in some countries. You must "
"verify that one of the following is true:\n"
"\n"
"* These restrictions do not apply in your country of legal residence\n"
"* You have permission to use this software (for example, a patent license)\n"
"* You are using this software for research purposes only"
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:632
msgid "C_onfirm"
msgstr ""
#. Fallback
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:673 ../AppInstall/DialogProprietary.py:21
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:632 ../AppInstall/DialogProprietary.py:21
#: ../AppInstall/distros/Debian.py:24
#, python-format
msgid "Enable the installation of software from %s?"
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:675
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:634
#, python-format
msgid ""
"%s is provided by a third party vendor. The third party vendor is "
"responsible for support and security updates."
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:679 ../AppInstall/DialogProprietary.py:24
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:638 ../AppInstall/DialogProprietary.py:24
msgid "You need a working internet connection to continue."
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:683 ../AppInstall/DialogProprietary.py:34
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:642 ../AppInstall/DialogProprietary.py:34
msgid "_Enable"
msgstr ""
#. show an error dialog if something went wrong with the cache
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:892
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:848
msgid "Failed to check for installed and available applications"
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:893
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:849
msgid ""
"This is a major failure of your software management system. Please check for "
"broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of "
......@@ -397,61 +379,61 @@ msgid ""
"'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'."
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:981
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:937
msgid "Apply changes to installed applications before closing?"
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:982
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:938
msgid "If you do not apply your changes they will be lost permanently."
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:986
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:942
msgid "_Close Without Applying"
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1003
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:959
msgid "No help available"
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1004
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:960
msgid "To display the help, you need to install the \"yelp\" application."
msgstr ""
#. FIXME: move this inside the dialog class, we show a different
#. text for a quit dialog and a approve dialog
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1053
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1009
msgid "Apply the following changes?"
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1054
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1010
msgid ""
"Please take a final look through the list of applications that will be "
"installed or removed."
msgstr ""
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1275
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1231
msgid "There is no matching application available."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s represents a filter name
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1285
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1241
#, python-format
msgid "To broaden your search, choose \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: %s represents a filter name
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1289
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1245
#, python-format
msgid "To broaden your search, choose \"%s\" or \"%s\"."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Show refers to the Show: combobox
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1295
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1251
msgid "To broaden your search, choose a different \"Show\" item."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: All refers to the All category in the left list
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1301
#: ../AppInstall/AppInstallApp.py:1257
msgid "To broaden your search, choose 'All' categories."
msgstr ""
......@@ -621,7 +603,7 @@ msgid "Loading applications..."
msgstr ""
#. add "All" category
#: ../AppInstall/Menu.py:377
#: ../AppInstall/Menu.py:377 ../AppInstall/distros/Default.py:12
msgid "All"
msgstr ""
......@@ -630,13 +612,12 @@ msgstr ""
msgid "Loading %s..."
msgstr ""
#: ../AppInstall/distros/Debian.py:14 ../AppInstall/distros/Default.py:12
#: ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:21
#: ../AppInstall/distros/Debian.py:14 ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:21
msgid "All available applications"
msgstr ""
#. %s is the name of the component
#: ../AppInstall/distros/Debian.py:26 ../AppInstall/distros/Default.py:26
#: ../AppInstall/distros/Debian.py:26 ../AppInstall/distros/Default.py:23
#: ../AppInstall/distros/Ubuntu.py:38
#, python-format
msgid "%s is not officially supported with security updates."
......@@ -672,20 +653,14 @@ msgid ""
"your system."
msgstr ""
#: ../AppInstall/distros/Default.py:13
msgid ""
"Show all applications including ones which are unsupported and possibly "
"restricted by law or copyright"
msgstr ""
#: ../AppInstall/distros/Default.py:24
#: ../AppInstall/distros/Default.py:21
#, python-format
msgid ""
"Enable the installation of software from the %s component of your "
"Distribution?"
msgstr ""
#: ../AppInstall/distros/Default.py:90
#: ../AppInstall/distros/Default.py:87
msgid "<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -793,13 +768,13 @@ msgstr ""
msgid "Description"
msgstr ""
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:108
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:78
#, python-format
msgid "%s cannot be installed"
msgstr ""
#. warn that this app is not available on this plattform
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:117
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:87
#, python-format
msgid ""
"%s cannot be installed on your computer type (%s). Either the application "
......@@ -807,29 +782,29 @@ msgid ""
"computer type."
msgstr ""
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:128
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:98
#, python-format
msgid ""
"%s is available in the third party software channel '%s'. To install it, "
"please click on the checkbox to activate the software channel."
msgstr ""
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:138
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:108
msgid "This application is bundled with the following applications: "
msgstr ""
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:232
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:202
msgid "Screenshot"
msgstr ""
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:240
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:210
#, python-format
msgid ""
"\n"
"Homepage: %s\n"
msgstr ""
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:242
#: ../AppInstall/widgets/AppDescView.py:212
#, python-format
msgid "Version: %s (%s)"
msgstr ""
......
......@@ -729,6 +729,6 @@ msgstr "יישום"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>בדיקת היישומים המותקנים והיישומים הזמינים להתקנה</b></big>\n"
"<big><b>בדיקת היישומים המותקנים והיישומים הזמינים להתקנה</b></big>"
......@@ -707,5 +707,5 @@ msgstr "Program"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -759,6 +759,6 @@ msgstr "Alkalmazás"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Telepített és elérhető alkalmazások ellenőrzése</b></big>\n"
"<big><b>Telepített és elérhető alkalmazások ellenőrzése</b></big>"
......@@ -755,7 +755,7 @@ msgstr "Aplikasi"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Memeriksa aplikasi-aplikasi yang telah terpasang dan tersedia</b></"
"big>\n"
"big>"
......@@ -711,5 +711,5 @@ msgstr "Forrit"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -769,6 +769,6 @@ msgstr "Applicazione"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
"<big><b>Controllo applicazioni installate e disponibili</b></big>\n"
"<big><b>Controllo applicazioni installate e disponibili</b></big>"
......@@ -754,5 +754,5 @@ msgstr "アプリケーション"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -692,5 +692,5 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -697,5 +697,5 @@ msgstr ""
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -739,5 +739,5 @@ msgstr "프로그램"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -695,5 +695,5 @@ msgstr "Sepan"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -712,5 +712,5 @@ msgstr "Programa"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"
msgstr ""
......@@ -725,5 +725,5 @@ msgstr "Programma"
#: ../data/gnome-app-install.ui.h:3
msgid ""
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>\n"
"<big><b>Checking installed and available applications</b></big>"